Sunday, 31 January 2010

la capeline de Framboisine








Voor deze capeline heb ik mij laten inspireren door de Belle Epoque stijl, de vrouwen waren in die periode elegant en geraffineerd gekleed, het levensritme was een stuk langzamer dan nu en de mannen ietsjes galanter.
De knopjes zijn er op genaaid en zijn puur als versiering bedoeld, gebreid met een frambozenrode 100 % alpacawol, Alpaka Fashion van Schachenmayr nomotta is behaaglijk warm en zacht. Aangezien de winter nog ver niet voorbij is kunnen wij dit wel gebruiken. Als Engelstalig patroon te verkrijgen op Ravelry, maar ook eventueel in het Nederlands en het Frans indien gewenst.

Cette capeline est inspirée par le style de la Belle Epoque, quand les femmes était élégantes et raffinées et les hommes galants. Les petits boutons sont cousus dessus et ont une fonction purement décorative. Tricotée en Alpaka Fashion de Schachenmayr nomotta. Disponible en anglais sur Ravelry, mais éventuellement en français sur demande.

Inspired by the Belle Epoque style, I have knitted this flamboyant dark-rose capelet in a warm alpaca yarn. Added lots of little buttons, just for fun!
Pattern on Ravelry.




Sunday, 24 January 2010

a quote



Any human anywhere will blossom in a hundred unexpected talents and capacities simply by being given the opportunity to do so.


Doris Lessing

Saturday, 23 January 2010

Skadi's hoedje, hat, bonnet,



Skadi is the anglicized name for Skaði,

goddess of winter, skiing, bowhunting and mountains 

The etymology is uncertain,
but may be connected with the original form of Scandinavia.


Hetzelfde gehaakte hoedje,
nu binnenste buiten gedraaid,
een andere stijl...


d'un autre style...parce que reversible


In fact you have 2 hats, because it is reversible,
2 different styles also....


This pattern is now
available for free on Ravelry
here :

Friday, 22 January 2010

een ijsblauw mutsje







Een gehaakte muts gemaakt,
zelfde thema als de gebreide versies
maar heel wat warmer
ik heb voor de "pels" drie verschillende draden gebruikt,
ik ga het patroon neerschrijven en ook op Ravelry publiceren,
ben nu ook bezig aan de bijpassende sjaal


Je viens de terminer ce bonnet, version crochet, 
pour la "fourrure" j'ai employé trois fils différents


This crochet Hat is very warm
For the “Fur” I ‘ve used 3 different yarns,
on Ravelry soon!





Wednesday, 20 January 2010

kunst op het strand - Beach Art









Prachtig staaltje kunst zomaar op het strand,
gemaakt door Noeste Noordzeegolven
puur art brut, recyclart ?


zal ik ze maar zeebreisels noemen ...

Tricot de mer...

The Sea Knits...


Saturday, 16 January 2010

a quote





I would venture to warn against too great intimacy with artists as it is very seductive and a little dangerous.


Queen Victoria


Friday, 15 January 2010

Gava woman


Heb vandaag een foto van dit beeldje ontdekt.

Ze is 17 cm hoog en ze dateert van 3700 voor Chr.
gevonden in wat nu Spanje heet, 
ze is te bezichtigen in het Museu de Gavá in Barcelona
Ik vind ze absoluut prachtig,
ze straalt zo'n kracht en wijsheid uit,
het is net alsof ze ons iets belangrijks wil vertellen





Posted by Picasa

drie hoedjes














Sunday, 10 January 2010

koude dagen





Na deze koude feestdagen is het wel eens goed om een pauze in te lassen en stil te staan bij alles wat de moeite waard is om stil bij te staan.
Omdat het zo koud is ga ik wat minder naar buiten en dat komt mijn breiwerk ten goede, ik ben nog steeds met een paar winterprojecten bezig, al heb ik al een aantal voorjaar-ideetjes in mijn hoofd.
Ik moet toegeven dat ik ontzettend van de lente hou en hoe mooi de sneeuw ook is, geef mij maar gauw nieuw fris groen en lauw-warme zonnetjes.


En attendant le printemps , je tricote, tricote, tricote. C’est beau la neige, et le froid nous donne l’occasion de méditer sur tout ce qui est important mais j’ai hâte de revoir toutes les couleurs du printemps.

Saturday, 2 January 2010

a quote





I made no resolutions for the New Year. The habit of making plans, of criticizing, sanctioning and molding my life, is too much of a daily event for me.




Anaïs Nin